Bienvenu sur le blog de Yogo en Iran. Profitez de mes photos et vidéos. Les descriptions sont sous les photos agrandies, faites défiler avec votre souris. Persan. Français. Anglais.
Welcome on Yogo’s blog about Iran. Enjoy my pictures and videos. Descriptions are under maximised pictures, scroll to read them. Persian. French. English.
به وبلاگ یوگو درباره ایران خوش آمدید.از تصاویر و ویدیو ها لذت ببرید. ماوس خود را به پایین اسکرول کنید تا شرح تصاویر نمایان شود.

یک شب در کنار درخت خیلی پیر ( مردم : 400 سال ) چادر زدم. صبح که بیدار شدم خیلی گوسفند آنجا بود.
روستای صادق آباد. نزدیک سنندج.
Camp en randonnée au pied d'un arbre multi-centenaire nearby Sanandaj.
Camp at the root of a very old tree, several centuries...

یک شب در کنار درخت خیلی پیر ( مردم : 400 سال ) چادر زدم. صبح که بیدار شدم خیلی گوسفند آنجا بود.
روستای صادق آباد. نزدیک سنندج.
Camp en randonnée au pied d'un arbre multi-centenaire nearby Sanandaj.
Camp at the root of a very old tree, several centuries...

دست و دل بازی باغبان ها و سخاوت طبیعت در تابستان کردستان بسیار چشیدنی است.
برای همه مسافران گیلاس موجود است.
Kurdistan est un paradis de vergers.
Kurdistan a land of fruit.

Découverte du pain local kurde, pain plat aux herbes un peu gras, délicieux. Accompagné d'un Dough local, mmmmh.
Delicious local kurdish bread.

اگر پول نداری.اگر فامیل تو خارج نداری. اگر دوست داری همه تو مهمانی و جشن باشی.به کردستان برو
پ.ن : الان یک نفر می گوید چون تو خارجی هستی مردم کردستان مهمان نواز میکنند^-^
Petite pause du voyageur-randonneur auto-stoppeur en attente de l'aide providentielle pour la nuit. Où peut on planter la tente?
Let's rest a bit, waiting for some invitation to put our tent somwhere.

من میخواستم یک جا در نزدیکی باغ او چادر بزنم می از او اجازه گرفتم، او گفت میتونی روی بام خانه من چادر بزنی. اما بعد گفت حتما باید توی خونه برویم. من میخواستم بیرون باشم چون زن او خیلی پیر بود نمی خواستم اذیت بدهم. اما آنها قبول نکردند و برای من شام درست کردند باهم توی باغ رفتیم و خیلی چیزها به من یاد داد. البته خیلی هم میوه و سبزی داد. من اسم او را فراموش کردم ببخشید. در نزدیک روستای حسن آباد در یک دره تنها با زن زندگی میکند و یک باغ زیبا دارد .
Comme souvent, une demande d'autorisation pour planter sa tente, amène le couvert aussi.
A great host, offer to put our tent on his roof and offered us the dinner.

J'ai été invité, comme souvent déjeuner, mais cette fois pour une raison particulière, pour me montrer l'installation solaire familiale. Bravo!
I've been invited by my driver of the day, to check the solar instalation. We had a good lunch first and a drink at the source.

Un rafraîchissement bien mérité pour ces jeunes bergers.
After long hours of work under the sun, these young shepherd can enjoy their bath.